Gaupol est une plate-forme multiplateforme, un éditeur de sous-titres qui permet une édition précise des sous-titres et offre la possibilité de définir des horaires pour correspondre à la vidéo. Gaupol prend en charge l'édition simultanée de plusieurs fichiers de sous-titres dans des onglets séparés et prend en charge tous les formats de sous-titres populaires; MicroDVD, MPL2, MPsub, SubRip (SRT), SubViewer 2.0 et TMPlayer. À l'aide de Gaupol, vous pouvez créer des traductions de sous-titres (par exemple de l'anglais vers le français) en remplaçant le texte bit par bit à partir de chaque ligne du fichier texte des sous-titres. Gaupol fournit la vérification orthographique, l'édition de format de texte et le signet des lignes de fichiers de sous-titres. La meilleure caractéristique de Gaupol est peut-être qu'il permet d'utiliser un lecteur vidéo tiers, tel que VLC Media Player pour prévisualiser instantanément les sous-titres modifiés. Vous pouvez également supprimer le texte malentendant et corriger automatiquement les erreurs d'espace blanc d'un fichier de sous-titres sélectionné.
Pour modifier un fichier de sous-titres, cliquez sur Ouvert et importez un fichier de sous-titres à modifier. Une fois un fichier sélectionné, vous pouvez instantanément commencer à éditer en double-cliquant sur n'importe quelle ligne. Le texte principal et la durée de début / fin peuvent être modifiés.
Les options pour diviser, fusionner, insérer, supprimer et prévisualiser les lignes de sous-titres se trouvent dans le menu contextuel du clic droit. Une fois la modification terminée, cliquez sur sauver pour enregistrer vos sous-titres.
Vous pouvez ajouter des sous-titres aux signets pour poursuivre la modification d'un projet enregistré ultérieurement. Pour mettre en signet une phrase dans le fichier de sous-titres ouvert, accédez à Signets -> Ajouter. Cela ajoutera une barre de signets sur le côté gauche affichant tous les signets et vous donnant la possibilité de rechercher les signets et d'accéder directement à n'importe quel texte.
Une autre caractéristique utile de Gaupol est sa capacité à corriger automatiquement le texte des sous-titres. Cette option est accessible depuis Outils -> Texte correct. Vous pouvez activer la suppression automatique du texte pour malentendants, la jonction et la division du texte (pour corriger les erreurs d'espace blanc de le fichier de sous-titres), changez la casse des mots (convertissez le texte minuscule en majuscule) et coupez les lignes de texte longueur.
Vous pouvez également vérifier les modifications apportées aux sous-titres et les prévisualiser à l'aide d'un lecteur vidéo arbitraire pour garder un œil sur les modifications effectuées pendant le processus d'édition. Pour prévisualiser le sous-titre d'une durée spécifique, sélectionnez une ligne de sous-titre et cliquez sur le Jouer dans la barre d'outils supérieure. Vous serez invité à sélectionner la vidéo après laquelle elle sera lue à partir du point exact où la ligne de sous-titres sélectionnée doit être affichée. Il convient de noter que vous devrez spécifier le chemin du lecteur vidéo dans Édition -> Préférences -> onglet Aperçu. Un clic sur cette barre d'outils vous permet de sélectionner la vidéo à lire avec les sous-titres sélectionnés.
Gaupol fonctionne sur Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et les systèmes d'exploitation basés sur Linux, notamment Ubuntu, Arch Linux, Debian, Fedora, FreeBSD, Frugalware Linux, Gentoo Linux, Linux Mint et autres.
Télécharger Gaupol
Une souris est un meilleur appareil qu'un trackpad dans certains ca...
Windows a depuis longtemps un système de notifications. Dans Window...
Habituellement, il y a des milliers de fichiers stockés sur notre o...