Išverskite medicininį žargoną į paprastą anglų kalbą su „Chrome“ plėtiniu

click fraud protection

Tam tikru gyvenimo momentu mes visi pasijutome blogai ir nusprendėme, kad užuot pasikonsultavę su apsilankiusiu patvirtintu medicinos gydytoju į medicinos mokyklą ir gerus ketverius metus studijavo mediciną, mes turėtume tiesiog „Google“ pranešti apie savo simptomus, kad sužinotume, kas blogai mus. Paprastai atsakoma, kad sergame kokiu nors vėžiu arba kad vienas iš mūsų simptomų rodo vėžį. Be jokios abejonės, tai yra be galo svarbu, tačiau gali būti, kad mes netinkamai skaitome informaciją. Net jei mes tik skaitysime apie ligą, kuri gali būti perduota genetiškai, arba apie tai, ką gydytojas perspėjo mus, kad mums gali kilti pavojus, daug medicininės informacijos, prieinamos internetu, nėra parašytos pasauliečiams terminai. Jodo medicinos vertėjas yra „Chrome“ plėtinys, kuris tai ištaiso. Tinklalapyje jis randa medicininius terminus ir išverčia juos į paprastas anglų kalbas, kurias galime suprasti.

Įdiekite medicinos vertėją ir „Google“ simptomą, ligą ar tik vieną iš daugelio žodžių, nurodytų jūsų kraujo ataskaitoje. Kai lankotės puslapyje su medicinine terminologija, plėtinys juos paryškina ir viršuje esančioje juostoje praneša jums, kad puslapyje rastas medicininis žargonas. Šioje juostoje galite išjungti konkretaus puslapio plėtinį.

instagram viewer

jodo

Užveskite pelės žymeklį ant nuorodos ir palaukite, kol pasirodys iššokantis puslapis, ir išverskite į normalią anglų kalbą. Pakartokite bet kurį paryškintą žodį, kad gautumėte panašų paaiškinimą.

jodas išverstas

Galite redaguoti baltąjį sąrašą įtrauktų svetainių sąrašą iš plėtinio parinkčių. Pašalinkite visas svetaines, kurių nebenorite pašalinti iš „Medical Translator“, arba įklijuokite bet kurios svetainės, kurią norite pašalinti iš plėtinio, URL. Atminkite, kad atmesdami svetainę turite naudoti domeną, o ne dabartinio puslapio, kurį žiūrite toje svetainėje, URL. Nereikia nė sakyti, kad lengviau pašalinti svetaines iš „Medical Translator“ juostos.

Atsisakymas: Mes neskatiname skaitytojų daryti savidiagnozę, o medicinos tinklalapiai turėtų būti naudojami kaip informacijos šaltinis, o ne gydymas. Jei blogai jaučiatės, apsilankykite pas gydytoją.

Įdiekite „Jodine Medical Translator“ iš „Chrome“ internetinės parduotuvės

[ per „Lifehacker“ ]

watch instagram story